Torpedo ReloadL’atténuateur de puissance surdouéManuel de l’utilisateurV 1.03- 08/04/2014
Partie 2Précautions d’usage d’une loadboxavec un amplificateur à tubes1 Qu’est-ce qu’une loadbox ?Dans l’usage normal d’un amplificateur, il est recomma
Précautions d’usage d’une loadbox avec un amplificateur à tubes2 Quel volume de sortie pour mon amplificateur ?La bonne utilisation de votre amplificateu
Partie 3Prise en main du Torpedo Reload1 Présentation du Torpedo ReloadAvant tout, l’équipe de Two Notes Audio Engineering souhaite vous remercier pou
Prise en main du Torpedo Reloadle son tant recherché des plus grands studios, quelles que soient les conditions de jeu, en toutescirconstances.2 Face
Prise en main du Torpedo Reload1 Ventilateur 4 Sortie Loadbox (symétrique)2 Entrée Speaker RE-ACT™ 5 Sortie DI (symétrique)3 Sorties Speaker RE-ACT™ 6
Prise en main du Torpedo Reloadde masse potentiel lorsque vous réalisez le type de branchement complexe que le Torpedo Reloadvous permet de réaliser.L
Prise en main du Torpedo Reloadde préamplificateur micro puis enregistré à l’aide de votre station audio-numérique (DAW) sur unepiste intégrant le plug
Prise en main du Torpedo Reloadles guitaristes et les bassistes peut se révéler très intéressante pour réchauffer le son d’un synthétiseur,un orgue ou
Partie 4Branchement du Torpedo Reload1 PrésentationLe Torpedo Reload apporte une solution de prise de son silencieuse haute qualité dans tout typede s
Branchement du Torpedo Reload2 Voyants LEDLa façade du Torpedo Reload présente plusieurs voyants LED :— SIGNAL / CLIP : indique la présence d’un signa
Branchement du Torpedo ReloadChaque fois qu’une installation (setup) implique un préamplificateurmicro, il est important de régler correctement le gain
Branchement du Torpedo Reload— l’ampli est toujours relié à une impédance fixe, qui est aussi proche que possible d’une impé-dance d’enceinte réelle ;—
Branchement du Torpedo ReloadLa loadbox du Torpedo Reload reste active que vous ayez bran-ché une enceinte ou non à celui-ci. Nous recommandons l’util
Branchement du Torpedo Reloaddonnés, puis de laisser un ingénieur du son envoyer ce signal dry à un ou plusieurs amplis, un in-génieur qui prendra le
Branchement du Torpedo Reload8. Vous pouvez insérer Torpedo Wall of Sound III sur la piste afin de réaliser une prise de son (nondestructive) tout en e
Branchement du Torpedo Reload1. Nous considérons ici que le branchement REPLAY™ silencieux esten place. Activez le contrôle de la piste 1 de sorte que
Partie 5Configurer Torpedo Wall of Sound III1 Installation1.1 Sur un PC avec système d’exploitation Windows™ OS ou Apple Mac™ avecOSX™Avant d’installer
Configurer Torpedo Wall of Sound IIIVeuillez noter que certains amplificateurs ou préamplificateurs sontéquipés de sorties simulées ou "compensées&q
Configurer Torpedo Wall of Sound III3 Utiliser Torpedo Wall of Sound III avec un amplificateur à modélisa-tionIl est possible d’utiliser Torpedo Wall of
Torpedo Reload - Manuel de l’utilisateurVersion du manuel V 1.03- 08/04/2014.La version électronique complète de ce manuel, ainsi que les produits log
Partie 6Configurer et utiliser Torpedo Wall ofSound III1 L’interface de Torpedo Wall of Sound III1 Presets 5 Miking 9 Compressor 13 Section WoS2 Gain d
Configurer et utiliser Torpedo Wall of Sound III2 Routage de Torpedo Wall of Sound III : stéréo & mono vers pistestéréoTorpedo Wall of Sound III es
Configurer et utiliser Torpedo Wall of Sound IIIFigure 6.2 – Sur une piste mono vers stéréo3 Routage de Torpedo Wall of Sound III : piste monoSi vous i
Configurer et utiliser Torpedo Wall of Sound III4 Contrôles globaux— Vous pouvez changer les paramètres de Torpedo Wall of Sound III soit en tournant l
Configurer et utiliser Torpedo Wall of Sound IIIConsidérons l’exemple suivant :1. Contrôlez que le bouton preset soit OFF (éteint). Sélectionnez un pre
Configurer et utiliser Torpedo Wall of Sound IIIla Boutique intégrée à l’application, puis d’acheter celles que vous préférez. (Obtenez des réduc-tions
Configurer et utiliser Torpedo Wall of Sound III— Center : Ce paramètre définit la distance entre l’axe du haut-parleur et le micro positionné àangle dr
Configurer et utiliser Torpedo Wall of Sound III11 EQLe second traitement du menu Post FX est un correcteur de timbre (equalizer ou EQ) 5 bandessimple
Configurer et utiliser Torpedo Wall of Sound III— Compressor : Active le compresseur. Le bargraphe indique le niveau decompression appliqué au signal,
Configurer et utiliser Torpedo Wall of Sound III— Display screen : Affiche le numéro du canal ( de 00 à 99), le nom de l’enceinte et du micro-phone séle
Configurer et utiliser Torpedo Wall of Sound III16 Et si je veux plus d’enceintes ? !— Les enceintes Two Notes :Torpedo Wall of Sound III intègre la no
Configurer et utiliser Torpedo Wall of Sound IIILes fichiers propriétaires .tur sont créés avec le logiciel TORPEDO BlendIR, téléchargeable de-puis le s
Partie 7Specifications techniques1 Spécifications de Torpedo Wall of Sound III1.1 Amplificateurs de puissance disponiblesDésignationCaractéristiquesSE 6L
Specifications techniques1.3 Enceintes WoS fournies avec le Torpedo ReloadDésignation Inspirée parEnceintes WoS GUITARE2Notes CSG Two Notes Custom 1x12
Specifications techniques2 Spécifications du Torpedo Reload2.1 Diagramme du circuit interne2.2 Connections audioVous pouvez relier les sorties symétriqu
Specifications techniquesle "-") et Sleeve (manchon, GND). Par exemple, si vous voulez utiliser un câble XLR-JACK sur la sortieLoadbox, assur
Specifications techniquesDésignationCaractéristiquesEntrée REPLAY™Jack 6,35mm (1/4") symétrique (TRS, Tip/Ring/Sleeve)Niveau entrée maximum : 36 d
Partie 8Support techniqueSi vous constatez un défaut de fonctionnement de votre Torpedo Reload ou si certains aspectstechniques vous échappent, merci
Table des matières1 Avant-propos 71 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.1 Risqu
http ://www.two-notes.com/
4.2 Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224.3 Contour . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avant-proposPartie 1Avant-propos1 Consignes de sécuritéAvant toute mise en service du produit, il est nécessaire de lire attentivement et de retenir l
Avant-propos1.3 Alimentation électriqueAssurez-vous que la tension électrique du secteur correspond à celle requise par le Torpedo Re-load. Dans le ca
Avant-propos— FCC Part 15 : 2008.— ICES-003 : 2004.— AS/NZS 3548 classe B pour l’Australie et la Nouvelle-Zélande.— IEC : 2008 - CISPR 22 classe B.3 C
Kommentare zu diesen Handbüchern